처음 그 자리에

그대 지금 내가슴에 들어와 사랑을 말하고 있죠

꿈이 아니기를[아니기를] 나는 기도해봐요[기도해봐요]

내 맘이 자꾸 그대란 사람 놓지말라고 하네요

욕심을 내라며 바보같은 말을 하네요

[Geudae jigeum naegaseume deureowa sarangeul marago itjyo

Kkumi anigireul [anigireul] naneun gidohaebwayo [gidohaebwayo]

Nae mami jakku geudaeran saram nochimallago haneyo

Yoksimeul naeramyeon babogateun mareul haneyo]

Sekarang kamu mengatakan tentang cinta dan masuk ke dalam hatiku

Saya berdoa (berdoa) bahwa ini bukanlah (bukanlah) mimpi

Hatiku terus berkata sesuatu yang bodoh kepadaku, bahwa aku harus serakah dan tidak melepaskanmu pergi.

 

우연히 다가온 그대 사랑이 왠지 낯설지 않았죠

하지만 약속된 인연이기에 사랑이 될줄 몰랐죠

조금 후면 그대 보내야 할텐데 그럴 자신이 없죠

[Uyeonhi dagaon geudae sarangi waenji natseolji anatjyo

Hajiman yaksokdoen inyeonigie sarangi doeljul mollatjo

Jogeum humyeon geudae bonaeya haltende geureol jasini eopjyo]

Aku tidak merasa asing walaupun cintamu datang secara kebetulan

Tetapi aku tidak tahu apakah perjanjian jodoh ini akan menjadi cinta

Aku tidak memiliki kepercayaan diri bila suatu saat nanti aku harus melepasmu pergi

 

나홀로 있던 그 자리를 찾아 이제 돌아갈뿐인데

당연한 일인데 왜 맘이 아프죠

그대 원하던 사랑을 찾아 이제 돌아갈뿐인데

행복한 그대를 웃으며 보내야 할텐데

[Nahollo itteon geu jarireul chaja ije doragalppuninde

Dangyeonhan irinde wae mami apeujyo

Geudae wonhadeon sarangeul chaja ije doragalppuninde

Haengbokan geudaereul useumyeon bonaeya haltende]

Sekarang kamu kembali, kamu menemukanku sendirian di tempat ini

Tentu saja itu akan terjadi, tapi kenapa hatiku sakit

Sekarang kamu kembali, kamu menemukan cinta yang kamu inginkan

Saya harus melepas orang yang berbahagia ini pergi dengan senyuman

 

내 눈을 보며 사랑을 말하죠 스쳐간 사랑이지만

이순간 나는 너무 행복해요 마치 꿈을 꾼 것처럼

이제야 알았어요 처음부터 우린 사랑했었다는걸

[Nae nuneul bomyeo sarangeul marajyo seuchyeogan sarangijiman

Isungan naneun neomu haengbokaeyo machi kkumeul kkun geotcheoreom

Ijeya arasseoyo cheoeumbuteo urin saranghaesseottaneun geol]

Kamu mengatakan tentang cinta sambil melihat mataku dengan lirikan cinta

Saat ini aku sangat bahagia, aku seperti bermimpi di dalam mimpi

Sekarang aku tahu bahwa sejak pertama kita saling mencintai

 

나홀로 있던 그 자리를 찾아 이제 돌아갈 뿐인데

당연한 일인데 왜 맘이 아프죠

그대 원하던 사랑을 찾아 이제 돌아갈 뿐인데

행복한 그대를 웃으며 보내야 할텐데

[Nahollo itteon geu jarireul chaja ije doragal ppuninde

Dangyeonhan irinde wae mami apeujyo

Geudae wonhadeon sarangeul chaja ije doragal ppuninde

Haengbokhan geudaereul useumyeo bonaeya haltende]

Sekarang kamu kembali, kamu menemukanku sendirian di tempat ini

Tentu saja itu akan terjadi, tapi kenapa hatiku sakit

Sekarang kamu kembali, kamu menemukan cinta yang kamu inginkan

Saya harus melepas orang yang berbahagia ini pergi dengan senyuman

 

내게 사랑을 주면 안되나요

그대 정말 안되나요 이제는 그대를 믿고도 사랑하는데

[Naege sarangeul jumyeon andoenayo

Geudae jeongmal andoenayo ijeneun geudaereul mitkodo saranghaneunde]

Apakah kamu tidak bisa memberikan cintamu kepadaku?

Sungguh tidak bisa? Tetapi sekarang aku mencintaimu

 

 

KOSAKATA

가슴: hati

같다: sama

그: dia

기도하다: berdoa

꿈: mimpi

너무: sangat

눈: mata

다가오다: mendekat

당연하다: tentu, pasti

돌아가다: kembali, pulang

되다: menjadi, sudah

듣다: mendengar

말하다: berkata

맘: hati

면: jika

모르다: tidak tahu

믿다: percaya

바보: orang bodoh

부터: sejak

사랑: cinta

순간: sesaat

스쳐보다: merilik

아니다: tidak, bukan

아프다: sakit

안되다: tidak boleh

알다: tahu

약속하다: berjanji

욕심: ambisi, serakah

우리: kita

우연: sesuatu secara kebetulan

웃다: tertawa, tersenyum

원하다: mau, ingin

이제: sekarang

인연: jodoh

자꾸: selalu, sering kali

자리: tempat, posisi

자신: kepercayaan diri

정말: sungguh, benar

조금: sedikit

주다: memberi

지금: sekarang

찾다: mencari

처음: pertama

하지만: tetapi

행복하다: berbahagia