[terjemahan dan kosakata] girls generation – oh!

1 Comment

전에 알던 내가 아냐 Brand new sound

새로워진 나와 함께 One more round

Dance Dance Dance till we run this town

오빠 오빠 I’ll be I’ll be down down down down

Aku bukan orang yang kamu tahu dulu Brand new sound

Sesuatu yang baru ada bersama dengan ku One more round

Dance dance dance till we run this town

Kakak kakak I’ll be I’ll be down down down down

[Jeone aldeon naega anya Brand new sound

Saerowojin nawa hamkke One more round

Dance Dance Dance till we run this town

Oppa oppa I’ll be I’ll be down down down down]

 

Hey.. 오빠 나 좀 봐 나를 좀 바라봐 ( 처음이야 이런 내 말투 ha! )

머리도 하고 화장도 했는데 ( 왜 너만 너만 모르니 )

[Hey oppa na jom bwa nareul jom barabwa (jeoeumiya ireon nae maltu ha!)

Meorido hago hwajangdo haenneunde (wae neoman neoman moreuni)]

Hey.. Kakak cobalah sedikit saja melihatku ( ini pertama kalinya aku berkata seperti ini ha! )

Ganti gaya rambut dan berias pun telah aku lakukan ( mengapa hanya kamu hanya kamu yang tidak tahu )

 

두근 두근 가슴이 떨려와요 자꾸 자꾸 상상만 하는걸요

어떻게 하나 콧대 높던 내가 말하고 싶어

[Dugeun dugeun gaseumi tteollyeowayo jakku jakku sangsangman haneungeolyeo

Eotteoke hana kottae nopteon naega marago sipeo]

Berdebar-debar dada ini bergetar

Terus menerus aku hanya berimajinasi

Bagaimana aku harus berbuat

Batang hidung ku serasa meninggi

Aku ingin mengatakannya

 

Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해 Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해

수줍으니 제발 웃지마요 진심이니 놀리지도 말아요 또 바보 같은 말뿐야 Oh~

[Oh! Oh! Oh! Oppareul saranghae Ah! Ah! Ah! Ah! Mani mani hae

Sujubeuni jebal utjimayo jinsimini nollijido marayo tto babo gateun malppunya Oh~]

Oh! Oh! Oh! Kakak aku mencintaimu Ah! Ah! Ah! Ah! Sangat sangat mencintaimu

Mohon jangan tertawa karena aku malu

Jangan anggap perkataanku main-main karena ini kesungguhan hatiku

Dan lagi jangan mengganggap ku seperti orang bodoh Oh~

 

전에 알던 내가 아냐 Brand new sound

새로워진 나와 함께 One more round

Dance Dance Dance till we run this town

오빠 오빠 I’ll be I’ll be down down down down

[Jeone aldeon naega anya Brand new sound

Saerowojin nawa hamkke One more round

Dance Dance Dance till we run this town

Oppa oppa I’ll be I’ll be down down down down]

Aku bukan orang yang kamu tahu dulu Brand new sound

Sesuatu yang baru ada bersama dengan ku One more round

Dance dance dance till we run this town

Kakak kakak I’ll be I’ll be down down down down

 

오빠 잠깐만 잠깐만 들어봐 ( 자꾸 딴 얘기는 말고 )

동생으로만 생각하진 말아 ( 1년 뒤면 후회할 걸 )

[Oppa jamkkaman jamkkaman deureobwa (jakku ttan yaegineun malgo)

Dongsaengeuroman sanggakajin mara (illyeon dwimyeon huhoehal geol)]

Kakak cobalah sebentar saja mendengarkanku ( kau terus saja mengatakan hal itu )

Kau jangan hanya mengganggap aku sebagai adik kecil  ( bila setahun berlalu kau akan menyesal )

 

몰라 몰라 내 맘을 전혀 몰라 눈치 없게 장난만 치는걸요

어떻게 하나 이 철없는 사람아 들어봐 정말

[Molla molla nae mameul jeonhyeo molla nunchi eopke jangnanman chineungeolyo

Eotteoke hana I cheoreopneun sarama deureobwa jeongmal]

Tidak tahu tidak tahu.. kau tidak tahu semua isi hatiku

Kau tidak memperhatikan dan hanya menganggap ini sebagai bahan candaan

Bagaimana aku harus berbuat

Orang yang tidak memperhatikanku, cobalah mendengarkanku dengan benar

 

Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해 Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해

수줍으니 제발 웃지마요 진심이니 놀리지도 말아요 또 그러면 나 울지도 몰라 Oh~

[Oh! Oh! Oh! Oppareul saranghae Ah! Ah! Ah! Ah! Mani mani hae

Sujubeuni jebal utjimayo jinsimini nollijido marayo tto geureomyeon na uljido molla Oh~]

Oh! Oh! Oh! Kakak aku mencintaimu Ah! Ah! Ah! Ah! Sangat sangat mencintaimu

Mohon jangan tertawa karena aku malu

Jangan anggap perkataanku main-main karena ini kesungguhan hatiku

Bila kau melakukannya lagi, aku tidak tahu harus apa lagi selain menangis Oh~

 

전에 알던 내가 아냐 Brand new sound

뭔 가 다른 오늘만은 뜨거운 마음

다음 다음 미루지 마 화만 나

오빠 오빠 이대로는 No! No! No! No!

[Jeone aldeon naega anya Brand new sound

Mwonga dareun oneulmaneun tteugeoun maeum

Daeum daeum miruji ma hwaman na

Oppa oppa idaeroneun No! No! No! No!]

Aku bukan orang yang kamu tahu dulu Brand new sound

Entah apa yang berbeda tapi hari ini hati saya merasa panas

Berikutnya berikutnya jangan menunda seperti ini

Berikutnya aku akan marah

Kakak kakak jangan seperti ini No! No! No! No!

Tell me, boy, boy. Love it? it, it, it, it, it, it, Ah!

[Tell me, boy, boy. Love it? it, it, it, it, it, it, Ah!]

 

Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해 Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해

또 바보 같은 말뿐야 Oh~

[Oh! Oh! Oh! Oppareul saranghae Ah! Ah! Ah! Ah! Mani mani hae

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oppareul saranghae

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Mani mani hae

Tto babo gateun malppunya Oh~]

Oh! Oh! Oh! Kakak aku mencintaimuAh! Ah! Ah! Ah! Sangat sangat mencintaimu

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Kakak aku mencintaimu

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Sangat sangat mencintaimu

Dan lagi jangan mengganggap ku seperti orang bodoh Oh~

 

Oh! Oh! Oh! Oh! Ah! Ah! Ah! Ah!

Oh! Oh! Oh! Oh! Ah! Ah! Ah! Ah!

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 Oh

[Oh! Oh! Oh! Oh! Ah! Ah! Ah! Ah!

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oppareul saranghae

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Manhi manhi hae

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oppareul saranghae

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Manhi manhi Oh]

Oh! Oh! Oh! Oh! Ah! Ah! Ah! Ah!

Oh! Oh! Oh! Oh! Ah! Ah! Ah! Ah!

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Kakak aku mencintaimu

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Sangat sangat mencintaimu

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Kakak aku mencintaimu

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Sangat sangat mencintaimuOh

 

 

KOSAKATA More

[lirik] jessica -sweet delight

Leave a comment


More

[lirik] girls generation – 3rd mini album

Leave a comment


More

[lirik] 4men – sorry

Leave a comment


More

[lirik] 2am – saint o’clock

Leave a comment


More

[lirik] zia & 4men – craying, calling …

Leave a comment


More

[terjemahan dan kosakata] lee seung gi feat bizniz – will u marry me

1 Comment

나랑 결혼해 줄래 나랑 평생을 함께 살래

우리 둘이 알콩달콩 서로 사랑하며

나 닮은 아이 하나 너 닮은 아이 하나 낳고

천년만년 아프지 말고 난 살고 싶은데

[Narang gyeoronhae jullae narang pyeongsaengeul hamkke sallae

Uri duri alkongdalkong seoro saranghamyeo

Na dalmeun ai hana neo dalmeun ai hana nako

Cheonnyeonmannyeon apeuji malgo nan salgo sipeunde]

Maukah kamu menikah denganku?

Maukah kamu hidup bersama denganku seumur hidup?

Kita berdua saling mencintai dengan manis

Melahirkan satu anak yang mirip denganku dan satu anak mirip denganmu

Aku ingin hidup 1000 tahun 10000 tahun tanpa rasa sakit

솔직히 말해서 내가 널 더 좋아해

남자와 여자 사이엔 그게 좋다고 하던데

[Soljiki maraeseo naega neol deo joahae

Namjawa yeoja saien geuge jotago hadeonde]

Sejujurnya aku lebih menyukaimu

Betapa baiknya hubungan pria dan wanita bila seperti itu

내가 더 사랑할게 내가 더 아껴줄게

눈물이 나고 힘이 들 때면 아플 때면 함께 아파할게

평생을 사랑할게 평생을 지켜줄게

너만큼 좋은 사람 만난 걸 감사해

매일 너만 사랑하고 싶어

[Naega deo saranghalge naega deo akkyeojulge

Nunmuri nago himi deul ttaemyeon apeul ttaemyeon hamkke apahalge

Pyeongsaengeul saranghalge pyeongsaengeul jikyeojulge

Neomankeum joeun saram mannan geol gamsahae

Maeil neoman saranghago sipeo]

Aku akan lebih mencintaimu

Aku akan lebih menyayangimu

Jika merasa sulit hingga keluar air mata

Jika sakit, kita akan sakit bersama

Aku akan seumur hidup mencintaimu

Aku akan seumur hidup menjagamu

Aku berterimakasih karena telah bertemu dengan orang sebaik dirimu

Aku hanya ingin mencintaimu setiap hari

나랑 결혼해줄래

[Narang gyeoronhaejullae]

Maukah kamu menikah denganku?

매일 매일이 행복에 겨워서

괜실히 내일이 기대되는 사랑

왜 이리 왜 이리 떨리는 걸까

보고 또 봐도 내겐 제일의 사랑

검은머리 파뿌리 될 때 까지

우리들의 생이 다 끝날 때까지

손에 물은 묻혀도 눈엔 눈물 절대 안 묻혀

[Maeil maeil haengboge gyeowoseo

Gwaensiri naeiri gidaedoeneun sarang

Wae iri wae iri tteollineun geolkka

Bogo tto bwado naegen jeiri sarang

Geomeunmeori pappuri doel ttae kkaji

Urideuri saengi da kkeutnal ttaekkaji

Sone moreun mutyeodo nunen nunmul jeoldae an mutyeo]

Setiap hari aku bahagia karenamu

Tanpa sebab aku mengantisipasi datangnya hari esok

Mengapa aku menjadi gemetaran begini

Lagi-lagi aku ingin melihat orang yang paling ku cintai

Hingga rambut hitam kita memutih

Hingga akhir kehidupan kita

Walaupun aku menodai tanganmu dengan air

Aku tidak akan pernah menodai matamu dengan air mata

넌 나의 반쪽 가슴 난 너의 반쪽 가슴 되어

숨을 쉬는 그 순간순간 널 사랑해줄게

시간이 지나서 주름이 늘어나도

꼭 지금처럼 너와 나 영원히 함께 할거야

[Neon naui banjjok gaseum nan neoui banjjok gaseum doeeo

Sumeul swineun geu sungan sungan neol saranghaejulge

Sigani jinaseo jureumi neureonado

Kkok jigeumcheoreom neowa na yeongwonhi hamkke halgeoya]

Kamu sebagian dari hatiku

Aku sebagian dari hatimu

Disetiap napasku aku akan mencintaimu

Walaupun waktu berlalu dan keriput mulai berkembang

Aku dan kamu pasti akan bersama selamanya seperti sekarang

내가 더 사랑할게 내가 더 아껴줄게

눈물이 나고 힘이 들 때면 아플 때면 함께 아파할게

평생을 사랑할게 평생을 지켜줄게

너만큼 좋은 사람 만난 걸 감사해

매일 너만 사랑하고 싶어

[Naega deo saranghalge naega deo akkyeojulge

Nunmuri nago himi deul ttaemyeon apeul ttaemyeon hamkke apahalge

Pyeongsaengeul saranghalge pyeongsaengeul jikyeojulge

Neomankeum joeun saram mannan geol gamsahae

Maeil neoman saranghago sipeo]

Aku akan lebih mencintaimu

Aku akan lebih menyayangimu

Jika merasa sulit hingga keluar air mata

Jika sakit, kita akan sakit bersama

Aku akan seumur hidup mencintaimu

Aku akan seumur hidup menjagamu

Aku berterimakasih karena telah bertemu dengan orang sebaik dirimu

Aku hanya ingin mencintaimu setiap hari

너 는 마치 어두워진 내 삶을 밝혀 주는 빛

보글보글 찌개소리로 반겨주는 집

매 말랐던 내 맘에 내려주는 비

사랑이란 참의미가 담겨 있는 시

하늘이 정해준 운명의 끈

너와 나의 만남은 천생연분

이 세상을 다준대도 바꿀 수 없는

내 삶엔 오직 평생 너뿐

[Neoneun machi eoduwojin nae salmeul balkyeo juneun bit

Bogeulbogeul jjigaesoriro bangyeojuneun jip

Mae mallatteon nae mame naeryeojuneun bi

Sarangiran chamuimiga damgyeo inneun si

Haneuri jeonghaejun unmyeongui kkeun

Neowa naui mannameun cheonsaengyeonbun

I sesangeul dajundaedo bakkul su eopneun

Nae salmen ojik pyeongsaeng neoppun]

Kamu seperti cahaya yang menerangi kehidupanku yang gelap

Kamu seperti rumah yang menyambutku dengan suara rebusan yang mendidih

Kamu seperti hujan yang turun di hatiku yang kering

Kamu seperti puisi yang berisi makna cinta yang sesungguhnya

Kamu seperti benang takdir yang ditetapkan langit

Pertemuan aku dan kamu telah ditakdirkan di surga

Aku tidak bisa menukar dirimu dengan dunia ini

Seumur hidup hanya kamu dalam kehidupanku

내가 더 사랑할게 내가 더 아껴줄게

눈물이 나고 힘이 들 때면 아플 때면 함께 아파할게

평생을 사랑할게 평생을 지켜줄게

너만큼 좋은 사람 만난 걸 감사해

매일 너만 사랑하고 싶어

[Naega deo saranghalge naega deo akkyeojulge

Nunmuri nago himi deul ttaemyeon apeul ttaemyeon hamkke apahalge

Pyeongsaengeul saranghalge pyeongsaengeul jikyeojulge

Neomankeum joeun saram mannan geol gamsahae

Maeil neoman saranghago sipeo]

Aku akan lebih mencintaimu

Aku akan lebih menyayangimu

Jika merasa sulit hingga keluar air mata

Jika sakit, kita akan sakit bersama

Aku akan seumur hidup mencintaimu

Aku akan seumur hidup menjagamu

Aku berterimakasih karena telah bertemu dengan orang sebaik dirimu

Aku hanya ingin mencintaimu setiap hari

나랑 결혼해 줄래

[Narang gyeoronhaejullae]

Maukah kamu menikah denganku?

KOSAKATA

More

[terjemahan dan kosakata] tim – i love you

1 Comment

사랑합니다

나빠요 참 그대란 사람 허락도 없이 왜 내맘가져요

그대 때문에 난 힘겹게 살고만 있는데 그댄 모르잖아요

알아요 나는 아니란 걸 눈길 줄만큼 보잘 것 없단 걸

다만 가끔씩 그저 그 미소 여기 내게도 나눠줄 순 없나요

[Nappayo cham geudaeran saram heorakto eopsi wae naemamgajyeoyo

Geudae ttaemune nan himgyeopke salgoman inneunde geudaen moreujanayo

Arayo naneun aniran geol nungil julmankeum bojal geot eoptan geol

Daman gakkeumssik geujeo geu miso yeogi naegedo nanwojul sun eopnayo]

Sungguh jahat orang sepertimu

Mengapa kamu membawa pergi hatiku tanpa persetujuanku?

Apakah kamu tidak tahu hidupku menjadi sulit karenamu?

Aku tahu aku bukanlah orang yang tepat

Bahkan aku tidak senilai dengan kedipan matamu

Tapi tidak bisakah kamu sesekali membagi senyumanmu denganku?

 

비록 사랑은 아니라도

언젠가 한번쯤은 돌아 봐주겠죠

한없이 뒤에서 기다리며 오늘도

차마 못한 가슴속 한마디

그댈 사랑합니다

[Birok sarangeun anirado

Eonjenga hanbeonjjeumeun dora bwajugetjyo

Haneopsi dwieseo gidarimyeo oneuldo

Chama mothan gaseum sok hanmadi

Geudael saranghamnida]

Walaupun ini bukan cinta

Sekali saja bisakah kamu kembali suatu saat nanti

Hari ini pun tak terhingga lamanya aku menunggumu di belakang

Satu kata dari dalam hatiku yang tidak bisa aku katakan

Aku mencintaimu

 

어제도 책상에 엎드려 그댈 그리다 잠들었나봐요

눈을 떠보니 눈물에 녹아 흩어져 있던 시린 그대 이름과 헛된 바람뿐인 낙서만

[Eojedo chaeksange eopteuryeo geudael geurida jamdeureonnabwayo

Nuneul tteoboni nunmure noga heuteojyeo itteon sirin geudae ireumgwa heottoen baramppunin nakseoman]

Kemarin aku tertidur tengkurap di atas meja membayangkanmu

Ketika aku membuka mataku, air mataku mencair berpencar menghapus namamu dengan putus asa

 

언젠가 한번쯤은 돌아 봐주겠죠

한없이 뒤에서 기다리며 오늘도

차마 못한 가슴속 한마디

그댈 사랑합니다

[Eonjenga hanbeonjjeumeun dora bwajugetjyo

Haneopsi dwieseo gidarimyeo oneuldo

Chama mothan gaseumsok hanmadi

Geudael saranghamnida]

Sekali saja bisakah kamu kembali suatu saat nanti

Hari ini pun tak terhingga lamanya aku menunggumu di belakang

Satu kata dari dalam hatiku yang tidak bisa aku katakan

Aku mencintaimu

 

이젠 너무 나도 내겐 익숙한 그대 뒷모습을 바라보며

흐르는 눈물처럼 소리없는 그 말 그댈 사랑합니다

[Ijen neomu nado naegen iksokan geudae dwitmoseubeul barabomyeo

Heureuneun nunmulcheoreom sorieopneun geu mal geudael saranghamnida]

Sekarang aku sangat terbiasa melihatmu dari belakang

Aku mengatakan “aku mencintaimu” seperti air mata yang keluar tanpa suara

 

 

KOSAKATA More

[terjemahan dan kosakata] lee boram – cheoeum geu jarie (ost full house)

Leave a comment

처음 그 자리에

그대 지금 내가슴에 들어와 사랑을 말하고 있죠

꿈이 아니기를[아니기를] 나는 기도해봐요[기도해봐요]

내 맘이 자꾸 그대란 사람 놓지말라고 하네요

욕심을 내라며 바보같은 말을 하네요

[Geudae jigeum naegaseume deureowa sarangeul marago itjyo

Kkumi anigireul [anigireul] naneun gidohaebwayo [gidohaebwayo]

Nae mami jakku geudaeran saram nochimallago haneyo

Yoksimeul naeramyeon babogateun mareul haneyo]

Sekarang kamu mengatakan tentang cinta dan masuk ke dalam hatiku

Saya berdoa (berdoa) bahwa ini bukanlah (bukanlah) mimpi

Hatiku terus berkata sesuatu yang bodoh kepadaku, bahwa aku harus serakah dan tidak melepaskanmu pergi.

 

우연히 다가온 그대 사랑이 왠지 낯설지 않았죠

하지만 약속된 인연이기에 사랑이 될줄 몰랐죠

조금 후면 그대 보내야 할텐데 그럴 자신이 없죠

[Uyeonhi dagaon geudae sarangi waenji natseolji anatjyo

Hajiman yaksokdoen inyeonigie sarangi doeljul mollatjo

Jogeum humyeon geudae bonaeya haltende geureol jasini eopjyo]

Aku tidak merasa asing walaupun cintamu datang secara kebetulan

Tetapi aku tidak tahu apakah perjanjian jodoh ini akan menjadi cinta

Aku tidak memiliki kepercayaan diri bila suatu saat nanti aku harus melepasmu pergi

 

나홀로 있던 그 자리를 찾아 이제 돌아갈뿐인데

당연한 일인데 왜 맘이 아프죠

그대 원하던 사랑을 찾아 이제 돌아갈뿐인데

행복한 그대를 웃으며 보내야 할텐데

[Nahollo itteon geu jarireul chaja ije doragalppuninde

Dangyeonhan irinde wae mami apeujyo

Geudae wonhadeon sarangeul chaja ije doragalppuninde

Haengbokan geudaereul useumyeon bonaeya haltende]

Sekarang kamu kembali, kamu menemukanku sendirian di tempat ini

Tentu saja itu akan terjadi, tapi kenapa hatiku sakit

Sekarang kamu kembali, kamu menemukan cinta yang kamu inginkan

Saya harus melepas orang yang berbahagia ini pergi dengan senyuman

 

내 눈을 보며 사랑을 말하죠 스쳐간 사랑이지만

이순간 나는 너무 행복해요 마치 꿈을 꾼 것처럼

이제야 알았어요 처음부터 우린 사랑했었다는걸

[Nae nuneul bomyeo sarangeul marajyo seuchyeogan sarangijiman

Isungan naneun neomu haengbokaeyo machi kkumeul kkun geotcheoreom

Ijeya arasseoyo cheoeumbuteo urin saranghaesseottaneun geol]

Kamu mengatakan tentang cinta sambil melihat mataku dengan lirikan cinta

Saat ini aku sangat bahagia, aku seperti bermimpi di dalam mimpi

Sekarang aku tahu bahwa sejak pertama kita saling mencintai

 

나홀로 있던 그 자리를 찾아 이제 돌아갈 뿐인데

당연한 일인데 왜 맘이 아프죠

그대 원하던 사랑을 찾아 이제 돌아갈 뿐인데

행복한 그대를 웃으며 보내야 할텐데

[Nahollo itteon geu jarireul chaja ije doragal ppuninde

Dangyeonhan irinde wae mami apeujyo

Geudae wonhadeon sarangeul chaja ije doragal ppuninde

Haengbokhan geudaereul useumyeo bonaeya haltende]

Sekarang kamu kembali, kamu menemukanku sendirian di tempat ini

Tentu saja itu akan terjadi, tapi kenapa hatiku sakit

Sekarang kamu kembali, kamu menemukan cinta yang kamu inginkan

Saya harus melepas orang yang berbahagia ini pergi dengan senyuman

 

내게 사랑을 주면 안되나요

그대 정말 안되나요 이제는 그대를 믿고도 사랑하는데

[Naege sarangeul jumyeon andoenayo

Geudae jeongmal andoenayo ijeneun geudaereul mitkodo saranghaneunde]

Apakah kamu tidak bisa memberikan cintamu kepadaku?

Sungguh tidak bisa? Tetapi sekarang aku mencintaimu

 

 

KOSAKATA More

[terjemahan dan kosakata] alex – daisy

Leave a comment

데이지

어떻게 해야 하는지 난 알 수가 없잖아요

나에게 가르쳐줘요 너의 마음을 얻는 일

[Eotteoke haeya haneunji nan al suga eopjanayo

Naege gareuchyeojwoyo neoui maeumeul eonneun il]

Apalagi yang harus aku lakukan? Aku tidak mengetahui apalagi yang harus aku lakukan

Ajarkan aku bagaimana cara untuk mendapatkan hatimu

 

나 이렇게 눈부시게 아름다운 미소를

본적이 없어 이렇게 떨리나 봐요

Oh just hold me now and kiss me now

지금 이 순간 우리만 생각해요

[Na ireoke  nunbusige areumdaun misoreul

Bonjogi eopseo ireoke tteollina bwayo

Oh just hold me now and kiss me now

Jigeum i sungan uriman saenggakaeyo]

Aku menjadi gugup seperti ini ketika melihat senyuman indah yang bersinar yang belum pernah ku lihat sebelumnya

Oh peganglah dan ciumlah aku sekarang

Pada saat ini, aku hanya memikirkan tentang kita

 

온종일 나 그대만을 생각했어요

그대만이 날 웃음짓게 할

단 한 사람인걸 아나요

당신만을 난 꿈꾸죠

[Onjongil na geudaemaneul saenggakaesseoyo

Geudaemani nal useumjitke hal

Dan han saramingeol anayo

Dangsinmaneul nan kkumkkujyo]

Sepanjang hari aku hanya memikirkanmu

Apakah kamu tahu bahwa hanya kamu seorang yang bisa membuatku tersenyum?

Hanya kamu seorang yang aku impikan?

 

세상에 난 그대만이 보일 뿐이죠

그대만이 날 아프게 하는

단 한 사람인걸 아나요

당신만이 필요해요

[Sesange nan geudaemani boil ppunijyo

Geudaemani nal apeuge haneun

Dan han saramingeol anayo

Dangsinmani piryohaeyo]

Apakah kamu tahu bahwa di dunia ini hanya kamu seorang yang aku lihat?

Hanya kamu seorang yang bisa membuatku terluka?

Hanya kamu seorang yang aku butuhkan?

 

어떻게 해야 하는지 난 알 수가 없잖아요

나에게 가르쳐줘요 너의 마음을 얻는 일

[Eotteoke haeya haneunji nan al suga eopjanayo

Naege gareuchyeojwoyo neoui maeumeul eonneun il]

Apalagi yang harus aku lakukan? Aku tidak mengetahui apalagi yang harus aku lakukan

Ajarkan aku bagaimana cara untuk mendapatkan hatimu

 

나 이렇게 눈부시게 아름다운 미소를

본적이 없어 이렇게 떨리나 봐요

Oh just hold me now and kiss me now

지금 이 순간 우리만 생각해요

[Na ireoke nunbusige areumdaun misoreul

Bonjogi eopseo ireoke tteollina bwayo

Oh just hold me now and kiss me now

Jigeum i sungan uriman saenggakaeyo]

Aku menjadi gugup seperti ini ketika melihat senyuman indah yang bersinar yang belum pernah ku lihat sebelumnya

Oh peganglah dan ciumlah aku sekarang

Pada saat ini, aku hanya memikirkan tentang kita

 

온종일 나 그대만을 생각했어요

그대만이 날 웃음짓게 할

단 한 사람인걸 아나요

당신만을 난 꿈꾸죠

[Onjongil na geudaemaneul saenggakaesseoyo

Geudaemani nal useumjitke hal

Dan han saramingeol anayo

Dangsinmaneul nan kkumkkujyo]

Sepanjang hari aku hanya memikirkanmu

Apakah kamu tahu bahwa hanya kamu seorang yang bisa membuatku tersenyum?

Hanya kamu seorang yang aku impikan?

 

세상에 난 그대만이 보일 뿐이죠

그대만이 날 아프게 하는

단 한 사람인걸 아나요

간절히 바라고 원하는

[Sesange nan geudaemani boil ppunijyo

Gudaemani nal apeuge haneun

Dan han saramingeol anayo

Ganjeori barago wonhaneun]

Apakah kamu tahu bahwa di dunia ini hanya kamu seorang yang aku lihat?

Hanya kamu seorang yang bisa membuatku terluka?

Hanya kamu seorang yang aku butuhkan?

 

나 언제까지 당신만을 기다려왔어요

당신만이 나의 꿈이었죠

이제는 내가 당신의 완전한 꿈이 되어 줄게요

[Na eonjekkaji dangsinmaneul gidaryeowasseoyo

Dangsinmani naui kkumieotjyo

Ijeneun naega dangsinui wanjeonhan kkumi doeeo julgeyo]

Sampai kapankah aku harus menunggumu?

Hanya kamulah mimpiku

Sekarang aku ingin memberikan mimpimu yang sempurna

 

온종일 나 그대만을 생각했어요

그대만이 날 웃음짓게 할

단 한 사람인걸 아나요

당신만을 난 꿈꾸죠

[Onjongil na geudaemaneul saenggakaesseoyo

Geudaemani nal useumjitke hal

Dan han saramingeol anayo

Dangsinmaneul nan kkumkkujyo]

Sepanjang hari aku hanya memikirkanmu

Apakah kamu tahu bahwa hanya kamu seorang yang bisa membuatku tersenyum?

Hanya kamu seorang yang aku impikan?

 

어떻게 해야 하는지 당신은 알고 있잖아

[Eotteoke haeya haneunji dangsineun algo itjana]

Apalagi yang harus aku lakukan? Kamu mengetahui apalagi yang harus aku lakukan

 

 

KOSAKATA More

Older Entries