[lirik dan terjemahan] 허각 – 한사람 (ost big)

Leave a comment

More

[lirik dan terjemahan] 노을 – 사랑이라면 (ost big)

Leave a comment

More

[lirik dan terjemahan] 비스트 – 미운사람 (ost big)

Leave a comment

More

[lirik dan terjemahan] 다비치 – 너라서 (ost big)

Leave a comment

More

[terjemahan] baek ji young – i’m loving you today (ost the princess man)

9 Comments

More

[terjemahan] kim jong kook – you’re lovable

Leave a comment

사랑스러워

Oh 머리부터 발끝까지 다 사랑스러워

Oh 니가 나의 여자라는 게 자랑스러워

기다림이 즐겁고 이젠 공기마저 달콤해

이렇게 너를 사랑해

[Oh meoributeo balkkeutkkaji da sarangseureowo

Oh niga naui yeojaraneun ge jarangseureowo

Gidarimi jeulgeopko ije gonggimajeo dalkomhae

Ireoke neoreul saranghae]

Oh kamu dari kepala hingga ujung kaki semuanya memberi kesan cinta

Oh kamu wanita ku yang membanggakan

Sekarang menunggu rasanya menyenangkan dan udara pun berasa manis

Seperti inilah aku mencintaimu

 

세상이 힘들어도 널 보면

마음에 바람이 통해

이런 게 사는 거지 이런 게 행복이지

이제야 느끼게 됐어 나는

[Sesangi hideureodo neol bomyeon

Maeume barami tonghae

Ireon ge saneun geoji ireon ge haengbogiji

Ijeya neukkige dwaesseo naneun]

Walaupun aku mengalami kesusahan di dunia

Bila melihatmu, angin mengalir ke hatiku

Seperti inikah hidup? Seperti inikah kebahagiaan?

Sekarang inilah perasaan yang aku rasakan

 

온종일 우울해도 널 보면

머리에 햇빛이 들어

이렇게 놀라운 게 사랑이지

기다린 보람이 있어

[Onjongil uuraedo neol bomyeon

Meorie haetpichi deureo

Ireoke nolaun ge sarangiji

Gidarin borami isseo]

Walaupun sepanjang hari aku murung

Bila melihatmu, sinar matahari masuk ke kepalaku

Seperti inikah rasa kagum karena cinta?

Ternyata menunggu ada manfaatnya

 

지난번 사랑처럼 울까봐

한참을 망설였지만

보채지 않고 나를 기다려준 너

편안하게 스며들어와

[Jinanbeon sarangcheoreom ulkkabwa

Hanchameul mangseoryeotjiman

Bochaeji anko nareul gidaryeojun neo

Pyeonanhage seumyeodeureowa]

Akankah aku menangis seperti beberapa cinta yang telah berlalu

Untuk beberapa saat aku merasa ragu

Tapi kamu menungguku tanpa merasa jengkel

Rasa damai meresap ke dalam diriku

 

Oh 머리부터 발끝까지 다 사랑스러워

Oh 니가 나의 여자라는 게 자랑스러워

무뚝뚝하던 내가 종일 싱글벙글 웃잖아

대체 내게 무슨 짓을 한 거야

[Oh meoributeo balkkeutkkaji da sarangseureowo

Oh niga naui yeojaraneun ge jarangseureowo

Muttukttukadeon naega jongil singgeulbeonggeul utjana

Daeche naege museun jiseul han geoya]

Oh kamu dari kepala hingga ujung kaki semuanya memberi kesan cinta

Oh kamu wanita ku yang membanggakan

Biasanya aku ketus tapi sekarang berubah menjadi tersenyum sepanjang hari

Hal apa yang membuatku menjadi seperti ini?

 

Oh 그림자와 뒷모습까지 사랑스러워

Oh 부끄러운 애정표현도 자연스러워

기다림이 즐겁고 이젠 공기마저 달콤해

이렇게 너를 사랑해

[Oh geurimjawa dwitmoseupkkaji sarangseureowo

Oh bukkeureoun aejeongpyohyeondo jayeonseureowo

Gidarimi jeulgeopko ijen gonggimajeo dalkomhae

Ireoke neoreul saranghae]

Oh bayanganmu dan belakang tubuhmu pun memberi kesan cinta

Oh rasa malumu dan ungkapan kasih sayangmu memberi kesan alami

Sekarang menunggu rasanya menyenangkan dan udara pun berasa manis

Seperti inilah aku mencintaimu

 

널 행복하게 해주기 위해

내가 날 아끼게 됐어

내 모습 내가봐도 이제 조금은

괜찮은 놈이 된 것 같아

[Neol haengbokage haejugi wihae

Naega nal akkige dwaesseo

Nae moseup naegabwado ije jogeumeun

Gwaenchaneun nomi doen geot gata]

Untuk memberikan kebahagiaan bagimu

Sekarang aku akan menghargai diriku

Sekarang aku akan memperhatikan penampilanku

Sekarang aku akan menjadi lelaki yang baik-baik

 

Oh 머리부터 발끝까지 다 사랑스러워

Oh 니가 나의 여자라는 게 자랑스러워

기다림이 즐겁고 이젠 공기마저 달콤해

이렇게 너를 사랑해

[Oh meoributeo balkkeutkkaji da sarangseureowo

Oh niga naui yeojaraneun ge jarangseureowo

Gidarimi jeulgeopko ijen gonggimajeo dalkomhae

Ireoke neoreul saranghae]

Oh kamu dari kepala hingga ujung kaki semuanya memberi kesan cinta

Oh kamu wanita ku yang membanggakan

Sekarang menunggu rasanya menyenangkan dan udara pun berasa manis

Seperti inilah aku mencintaimu

 

Oh 나나나나 나나나나나 나나나나나

Oh 나나나나 나나나나나 나나나나나

[Oh nananana nanananana nanananana

Oh nananana nanananana nanananana]

사람들이 모두들 부러워서

견딜 수 없게 그렇게 우리 사랑해

Ooh 한가지만 약속해 세상 끝날 때까지

나에게만 사랑스럽기

[Saramdeuri modudeul bureowoseo

Gyeondil su eopke geureoke uri saranghae

Ooh hangajiman yaksokae sesang kkeunnal ttaekkaji

Naegeman sarangseureopki]

Semua orang tidak bisa menahan rasa cemburu melihat kita saling mencintai

Ooh berjanjilah satuhal untukku

Hingga hari dimana dunia berakhir, kamu memberi kesan cinta hanya untuk aku seorang

 

 

[terjemahan] lee seung gi – now i love you (ost my girlfriend is gumiho)

4 Comments

이승기지금부터 사랑해

사랑해 가슴속에 차오르는 말

사랑해 천번을 더 하고 싶은 말

여태 해준 적 없어서 더 많이 주고픈

오직 너에게만 해주고 싶은 말

[Saranghae gaseumsoge chaoreuneun mal

Saranghae cheonbeoneul deo hago sipeun mal

Yeotae haejun jeok eopseoseo deo mani jugopeun

Ojik negegeman haejugo sipeun mal]

“Aku mencintaimu” adalah kata-kata dari dalam hatiku

“Aku mencintaimu” adalah kata-kata yang ingin aku ucapkan lebih dari seribu kali

Hingga sekarang aku tidak melakukan apapun untukmu maka sekarang aku ingin memberimu lebih

Kata-kata inilah yang hanya ingin aku ucapkan bagimu seorang

 

사랑을 몰랐어 그때는

누군가를 곁에 둔다는 일이

낯설고도 두려운 나였지

[Sarangeul mollaseo guettaeneun

Nugungareul gyeote dundaneun iri

Natseolgodo duryeoun nayeotji]

Sebelumnya aku tidak tahu “cinta”

Berada disamping seseorang yang tidak aku ketahui

Aku merasa tidak akrab dan ketakutan

 

이제야 알았어 너란 사랑을

아니라고 자꾸 밀어내는 날

믿어줬던 고마운 너였지

[Ijeya arasseo neoran sarangeul

Anirago jakky mireonaeneun nal

Mideojwotteon gomaun neoyeotji]

Sekarang bersamamu aku tahu “cinta”

Hari itu aku sering menyangkal dan mendorongmu

Terima kasih atas rasa percaya yang kamu berikan kepadaku

 

지금 와서 보니 추억도 많더라

그게 사랑인줄 정말 몰랐어

[Jigeum waseo boni chueokto manteora

Geuge saranginjul jeongmal mollasseo]

Banyak kenangan yang terlihat sekarang

Ternyata aku benar-benar tidak tahu “cinta”

 

사랑해 가슴속에 차오르는 말

사랑해 천번을 더 하고 싶은 말

여태 해준 적 없어서 더 많이 주고픈

오직 너에게만 해주고 싶은 말

“Aku mencintaimu” adalah kata-kata dari dalam hatiku

“Aku mencintaimu” adalah kata-kata yang ingin aku ucapkan lebih dari seribu kali

Hingga sekarang aku tidak melakukan apapun untukmu maka sekarang aku ingin memberimu lebih

Kata-kata inilah yang hanya ingin aku ucapkan bagimu seorang

 

이제는 지킬게 우리 사랑을

서툴어도 바보 같아 보여도

너밖에 모르는 남자니까

[Ijeneun jikilge uri sarangeul

Seotureodo babo gata boyeodo

Neobakke moreuneun namjanikka]

Sekarang aku akan mempertahankan cinta kita

Walaupun aku terlihat seperti orang bodoh dan dan berpikiran sederhana

Karena aku laki-laki yang tidak tahu apapun selain dirimu

 

부족한 사랑에 많이 힘들었지

조금 늦었지만 기회 주겠니

[Bujokan sarange mani himdeureotji

Jogeum neujeotjiman gihoe jugenni]

Lelahkah kamu dengan cinta yang banyak kekurangan ini

Walaupun sudah sedikit terlambat, akankah kamu memberiku kesempatan?

 

사랑해 가슴속에 차오르는 말

사랑해 천번을 더 하고 싶은 말

여태 해준 적 없어서 더 많이 주고픈

오직 너에게만 해주고 싶은 말

“Aku mencintaimu” adalah kata-kata dari dalam hatiku

“Aku mencintaimu” adalah kata-kata yang ingin aku ucapkan lebih dari seribu kali

Hingga sekarang aku tidak melakukan apapun untukmu maka sekarang aku ingin memberimu lebih

Kata-kata inilah yang hanya ingin aku ucapkan bagimu seorang

 

지친 하루하루 버거웠던 나

너란 사람 만나 참 다행이야

가슴 뛰는 한마디

[Jichin haruharu beogeowotteon na

Neoran saram manna cham dahaengiya

Gaseum ttwineun hanmadi]

Aku yang setiap hari merasa lelah

Merasa sangat beruntung bertemu denganmu

Inilah sepatah kata yang melompat dari hatiku

 

사랑해 가슴속에 차오르는 말

사랑해 천번을 더 하고 싶은 말

여태 해준 적 없어서 더 많이 주고픈

오직 너에게만 해주고 싶은 말

“Aku mencintaimu” adalah kata-kata dari dalam hatiku

“Aku mencintaimu” adalah kata-kata yang ingin aku ucapkan lebih dari seribu kali

Hingga sekarang aku tidak melakukan apapun untukmu maka sekarang aku ingin memberimu lebih

Kata-kata inilah yang hanya ingin aku ucapkan bagimu seorang

 

 

[terjemahan dan kosakata] 4men – could we love again

Leave a comment

다시 사라할 수 있을까

사랑하지 않는데

사랑인줄 알았대

사랑한단 말할땐

그런줄 알았대

사랑을 몰랐대

[Saranghaji anneunde

Saranginjul arattae

Saranghandan maralttaen

Geureonjul arattae

Sarangeul mollattae]

Aku tidak mencintaimu

Aku mengetahui apa itu cinta

Ketika kamu mengatakan “aku mencintaimu”

Aku mengetahui itulah cinta

Sebelumnya aku tidak mengetahui apa itu cinta

 

보내줘야 하는데

웃어줘야 하는데

눈물이 왜 나는데

사랑이 아닌데

왜 눈물 나는데

[Bonaejwoya haneunde

Useojwoya haneunde

Nunmuri wae naneunde

Sarangi aninde

Wae nunmul naneunde]

Aku harus melepaskanmu

Aku harus tersenyum

Mengapa air mata ini keluar

Itu bukan cinta

Mengapa air mata ini keluar

 

잡고 싶은데

입이 떨어지질 않네요

잘가라는 말이라도 해야죠

우린 여기까지죠

[Japko sipeunde

Ibi tteoreojijil anneyo

Jalgaraneun marirado haeyajyo

Urin yeogikkajijyo]

Aku ingin memegangmu

Jangan sampai kamu terjatuh

Aku harus mengatakan selamat tinggal

Hubungan kita berakhir sampai disini

 

사랑이 깊어서

이별이 된거죠

조금만 사랑했더라면

떠나지 않았을텐데

생각이 너무 많아서

혼자서 이별을 만든거죠

헤어진 다음날에야 알았죠

다시 사랑할 수 있을까

[Sarangi gipeoseo

Ibyeori doengeojyo

Jogeumman saranghaetteoramyeon

Tteonaji anasseultende

Saenggagi neomu manaseo

Honjaseo ibyeoreul mandeungeojyo

Heeojin daeumnareya aratjyo

Dasi saranghal su isseulkka]

Cinta kita mendalam

Tapi kita harus berpisah

Jika kamu masih sedikit mencintaiku

Aku tidak akan pergi

Kamu terlalu banyak berpikir

Kamu sendiri yang membuat perpisahan ini terjadi

Kita tahu kita akan berpisah untuk beberapa hari kedepan

Bisakah kita saling mencintai lagi

 

혼자두면 어떻게 해

변해버린 나의 익숙하지 않은듯

조급한 마음에 원망만 하는데

[Honja dumyeon eotteoke hae

Byeonhaebeorin naui iksokaji aneundeut

Joegumhan maeume wonmangman haneunde]

Jika sendirian aku harus bagaimana

Aku belum terbiasa dengan perubahan ini

Aku hanya bisa sedikit mengeluh di dalam hati

 

후회하지마

다시 돌아갈 순 없겠죠

내 마음은 그런게 아닌데

그댄 왜 보냈는데

[Huhoehajima

Dasi doragal sun eopgetjyo

Nae maeumeun geureonge aninde

Geudaen wae bonaenneunde]

Jangan menyesal

Aku tidak akan bisa kembali lagi

Hatiku tidak seperti itu

Kenapa kamu melepaskanku

 

사랑이 깊어서

이별이 된거죠

조금만 사랑했더라면

떠나지 않았을텐데

생각이 너무 많아서

혼자서 이별을 만든거죠

헤어진 다음 날에 알았죠

[Sarangi gipeoseo

Ibyeori doengeojyo

Jogeumman saranghaetteoramyeon

Tteonaji anasseultende

Saenggagi neomu manaseo

Honjaseo ibyeoreul mandeungeojyo

Heeojin daeumnareya aratjyo

Dasi saranghal su isseulkka]

Cinta kita mendalam

Tapi kita harus berpisah

Jika kamu masih sedikit mencintaiku

Aku tidak akan pergi

Kamu terlalu banyak berpikir

Kamu sendiri yang membuat perpisahan ini terjadi

Kita tahu kita akan berpisah untuk beberapa hari kedepan

 

끝난건가요

정말 끝난건가요

말이 없네요

언제나 그랬죠

[Kkeutnangeongayo

Jeongmal kkeutnangeongayo

Mari eopneyo

Eonjena geuraetjyo]

Ini telah berakhir

Ini benar-benar telah berakhir

Aku tidak bisa mengatakan apapun

Sampai kapan pun seperti ini

 

언제나 말없이 내게 기댔었죠

그대는 내게 언제나 그랬었죠

마음 둘곳이 없네요 끝난거죠

[Eonjena mareopsi naege gidaesseotjyo

Geudaeneun naege eonjena gaeraesseotjyo

Maeum dulgosi eopneyo kkeutnangeojyo]

Aku berharap sampai kapan pun kamu tidak akan mengatakan apapun kepadaku

Sampai kapan pun kamu seperti ini kepadaku

Tidak ada tempat kedua di hatiku

Ini telah berakhir

 

사랑이 깊어서 이별이 된거죠

조금만 사랑했더라면

떠나지 않았을텐데

생각이 너무 많아서

혼자서 이별을 만든거죠

어쩌다 우리가 이렇게 됐나요

[Sarangi gipeoseo

Ibyeori doengeojyo

Jogeumman saranghaetteoramyeon

Tteonaji anasseultende

Saenggagi neomu manaseo

Honjaseo ibyeoreul mandeungeojyo

Eojjeoda uriga ireoke dwaennayo]

Cinta kita mendalam

Tapi kita harus berpisah

Jika kamu masih sedikit mencintaiku

Aku tidak akan pergi

Kamu terlalu banyak berpikir

Kamu sendiri yang membuat perpisahan ini terjadi

Apakah kita menjadi seperti ini secara kebetulan

 

기약도 없나요

오늘날처럼 전화를 기다리지는 않나요

자존심때문인가요 한번만 져줄 순 없나요

아직도 그대 사랑을 모르죠

[Gieokto eopnayo

Oneul nalcheoreom jeonhwareul gidarijineun annayo

Jajonsimttaemuneingayo hanbeonman jyeojul sun eopnayo

Ajikto geudae sarangeul moreujyo]

Jangan menunggu telepon seperti hari ini

Kamu tidak akan satu kali pun merasa kehilangan karena harga dirimu

Kamu masih belum mengetahui apa itu cinta

 

다시 사랑할 수 있을까

그런 날이 올 수 있을까

다시 사랑할 수 있을까

[Dasi saranghal su isseulkka

Geureon nari ol su isseulkka

Dasi saranghal su isseulkka]

Bisakah kita saling mencintai lagi

Bisakah hari seperti itu datang

Bisakah kita saling mencintai lagi

 

 

KOSAKATA More

[terjemahan dan kosakata] girls generation – oh!

1 Comment

전에 알던 내가 아냐 Brand new sound

새로워진 나와 함께 One more round

Dance Dance Dance till we run this town

오빠 오빠 I’ll be I’ll be down down down down

Aku bukan orang yang kamu tahu dulu Brand new sound

Sesuatu yang baru ada bersama dengan ku One more round

Dance dance dance till we run this town

Kakak kakak I’ll be I’ll be down down down down

[Jeone aldeon naega anya Brand new sound

Saerowojin nawa hamkke One more round

Dance Dance Dance till we run this town

Oppa oppa I’ll be I’ll be down down down down]

 

Hey.. 오빠 나 좀 봐 나를 좀 바라봐 ( 처음이야 이런 내 말투 ha! )

머리도 하고 화장도 했는데 ( 왜 너만 너만 모르니 )

[Hey oppa na jom bwa nareul jom barabwa (jeoeumiya ireon nae maltu ha!)

Meorido hago hwajangdo haenneunde (wae neoman neoman moreuni)]

Hey.. Kakak cobalah sedikit saja melihatku ( ini pertama kalinya aku berkata seperti ini ha! )

Ganti gaya rambut dan berias pun telah aku lakukan ( mengapa hanya kamu hanya kamu yang tidak tahu )

 

두근 두근 가슴이 떨려와요 자꾸 자꾸 상상만 하는걸요

어떻게 하나 콧대 높던 내가 말하고 싶어

[Dugeun dugeun gaseumi tteollyeowayo jakku jakku sangsangman haneungeolyeo

Eotteoke hana kottae nopteon naega marago sipeo]

Berdebar-debar dada ini bergetar

Terus menerus aku hanya berimajinasi

Bagaimana aku harus berbuat

Batang hidung ku serasa meninggi

Aku ingin mengatakannya

 

Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해 Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해

수줍으니 제발 웃지마요 진심이니 놀리지도 말아요 또 바보 같은 말뿐야 Oh~

[Oh! Oh! Oh! Oppareul saranghae Ah! Ah! Ah! Ah! Mani mani hae

Sujubeuni jebal utjimayo jinsimini nollijido marayo tto babo gateun malppunya Oh~]

Oh! Oh! Oh! Kakak aku mencintaimu Ah! Ah! Ah! Ah! Sangat sangat mencintaimu

Mohon jangan tertawa karena aku malu

Jangan anggap perkataanku main-main karena ini kesungguhan hatiku

Dan lagi jangan mengganggap ku seperti orang bodoh Oh~

 

전에 알던 내가 아냐 Brand new sound

새로워진 나와 함께 One more round

Dance Dance Dance till we run this town

오빠 오빠 I’ll be I’ll be down down down down

[Jeone aldeon naega anya Brand new sound

Saerowojin nawa hamkke One more round

Dance Dance Dance till we run this town

Oppa oppa I’ll be I’ll be down down down down]

Aku bukan orang yang kamu tahu dulu Brand new sound

Sesuatu yang baru ada bersama dengan ku One more round

Dance dance dance till we run this town

Kakak kakak I’ll be I’ll be down down down down

 

오빠 잠깐만 잠깐만 들어봐 ( 자꾸 딴 얘기는 말고 )

동생으로만 생각하진 말아 ( 1년 뒤면 후회할 걸 )

[Oppa jamkkaman jamkkaman deureobwa (jakku ttan yaegineun malgo)

Dongsaengeuroman sanggakajin mara (illyeon dwimyeon huhoehal geol)]

Kakak cobalah sebentar saja mendengarkanku ( kau terus saja mengatakan hal itu )

Kau jangan hanya mengganggap aku sebagai adik kecil  ( bila setahun berlalu kau akan menyesal )

 

몰라 몰라 내 맘을 전혀 몰라 눈치 없게 장난만 치는걸요

어떻게 하나 이 철없는 사람아 들어봐 정말

[Molla molla nae mameul jeonhyeo molla nunchi eopke jangnanman chineungeolyo

Eotteoke hana I cheoreopneun sarama deureobwa jeongmal]

Tidak tahu tidak tahu.. kau tidak tahu semua isi hatiku

Kau tidak memperhatikan dan hanya menganggap ini sebagai bahan candaan

Bagaimana aku harus berbuat

Orang yang tidak memperhatikanku, cobalah mendengarkanku dengan benar

 

Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해 Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해

수줍으니 제발 웃지마요 진심이니 놀리지도 말아요 또 그러면 나 울지도 몰라 Oh~

[Oh! Oh! Oh! Oppareul saranghae Ah! Ah! Ah! Ah! Mani mani hae

Sujubeuni jebal utjimayo jinsimini nollijido marayo tto geureomyeon na uljido molla Oh~]

Oh! Oh! Oh! Kakak aku mencintaimu Ah! Ah! Ah! Ah! Sangat sangat mencintaimu

Mohon jangan tertawa karena aku malu

Jangan anggap perkataanku main-main karena ini kesungguhan hatiku

Bila kau melakukannya lagi, aku tidak tahu harus apa lagi selain menangis Oh~

 

전에 알던 내가 아냐 Brand new sound

뭔 가 다른 오늘만은 뜨거운 마음

다음 다음 미루지 마 화만 나

오빠 오빠 이대로는 No! No! No! No!

[Jeone aldeon naega anya Brand new sound

Mwonga dareun oneulmaneun tteugeoun maeum

Daeum daeum miruji ma hwaman na

Oppa oppa idaeroneun No! No! No! No!]

Aku bukan orang yang kamu tahu dulu Brand new sound

Entah apa yang berbeda tapi hari ini hati saya merasa panas

Berikutnya berikutnya jangan menunda seperti ini

Berikutnya aku akan marah

Kakak kakak jangan seperti ini No! No! No! No!

Tell me, boy, boy. Love it? it, it, it, it, it, it, Ah!

[Tell me, boy, boy. Love it? it, it, it, it, it, it, Ah!]

 

Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해 Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해

또 바보 같은 말뿐야 Oh~

[Oh! Oh! Oh! Oppareul saranghae Ah! Ah! Ah! Ah! Mani mani hae

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oppareul saranghae

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Mani mani hae

Tto babo gateun malppunya Oh~]

Oh! Oh! Oh! Kakak aku mencintaimuAh! Ah! Ah! Ah! Sangat sangat mencintaimu

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Kakak aku mencintaimu

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Sangat sangat mencintaimu

Dan lagi jangan mengganggap ku seperti orang bodoh Oh~

 

Oh! Oh! Oh! Oh! Ah! Ah! Ah! Ah!

Oh! Oh! Oh! Oh! Ah! Ah! Ah! Ah!

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 Oh

[Oh! Oh! Oh! Oh! Ah! Ah! Ah! Ah!

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oppareul saranghae

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Manhi manhi hae

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oppareul saranghae

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Manhi manhi Oh]

Oh! Oh! Oh! Oh! Ah! Ah! Ah! Ah!

Oh! Oh! Oh! Oh! Ah! Ah! Ah! Ah!

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Kakak aku mencintaimu

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Sangat sangat mencintaimu

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Kakak aku mencintaimu

Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Sangat sangat mencintaimuOh

 

 

KOSAKATA More

[terjemahan dan kosakata] lee seung gi feat bizniz – will u marry me

1 Comment

나랑 결혼해 줄래 나랑 평생을 함께 살래

우리 둘이 알콩달콩 서로 사랑하며

나 닮은 아이 하나 너 닮은 아이 하나 낳고

천년만년 아프지 말고 난 살고 싶은데

[Narang gyeoronhae jullae narang pyeongsaengeul hamkke sallae

Uri duri alkongdalkong seoro saranghamyeo

Na dalmeun ai hana neo dalmeun ai hana nako

Cheonnyeonmannyeon apeuji malgo nan salgo sipeunde]

Maukah kamu menikah denganku?

Maukah kamu hidup bersama denganku seumur hidup?

Kita berdua saling mencintai dengan manis

Melahirkan satu anak yang mirip denganku dan satu anak mirip denganmu

Aku ingin hidup 1000 tahun 10000 tahun tanpa rasa sakit

솔직히 말해서 내가 널 더 좋아해

남자와 여자 사이엔 그게 좋다고 하던데

[Soljiki maraeseo naega neol deo joahae

Namjawa yeoja saien geuge jotago hadeonde]

Sejujurnya aku lebih menyukaimu

Betapa baiknya hubungan pria dan wanita bila seperti itu

내가 더 사랑할게 내가 더 아껴줄게

눈물이 나고 힘이 들 때면 아플 때면 함께 아파할게

평생을 사랑할게 평생을 지켜줄게

너만큼 좋은 사람 만난 걸 감사해

매일 너만 사랑하고 싶어

[Naega deo saranghalge naega deo akkyeojulge

Nunmuri nago himi deul ttaemyeon apeul ttaemyeon hamkke apahalge

Pyeongsaengeul saranghalge pyeongsaengeul jikyeojulge

Neomankeum joeun saram mannan geol gamsahae

Maeil neoman saranghago sipeo]

Aku akan lebih mencintaimu

Aku akan lebih menyayangimu

Jika merasa sulit hingga keluar air mata

Jika sakit, kita akan sakit bersama

Aku akan seumur hidup mencintaimu

Aku akan seumur hidup menjagamu

Aku berterimakasih karena telah bertemu dengan orang sebaik dirimu

Aku hanya ingin mencintaimu setiap hari

나랑 결혼해줄래

[Narang gyeoronhaejullae]

Maukah kamu menikah denganku?

매일 매일이 행복에 겨워서

괜실히 내일이 기대되는 사랑

왜 이리 왜 이리 떨리는 걸까

보고 또 봐도 내겐 제일의 사랑

검은머리 파뿌리 될 때 까지

우리들의 생이 다 끝날 때까지

손에 물은 묻혀도 눈엔 눈물 절대 안 묻혀

[Maeil maeil haengboge gyeowoseo

Gwaensiri naeiri gidaedoeneun sarang

Wae iri wae iri tteollineun geolkka

Bogo tto bwado naegen jeiri sarang

Geomeunmeori pappuri doel ttae kkaji

Urideuri saengi da kkeutnal ttaekkaji

Sone moreun mutyeodo nunen nunmul jeoldae an mutyeo]

Setiap hari aku bahagia karenamu

Tanpa sebab aku mengantisipasi datangnya hari esok

Mengapa aku menjadi gemetaran begini

Lagi-lagi aku ingin melihat orang yang paling ku cintai

Hingga rambut hitam kita memutih

Hingga akhir kehidupan kita

Walaupun aku menodai tanganmu dengan air

Aku tidak akan pernah menodai matamu dengan air mata

넌 나의 반쪽 가슴 난 너의 반쪽 가슴 되어

숨을 쉬는 그 순간순간 널 사랑해줄게

시간이 지나서 주름이 늘어나도

꼭 지금처럼 너와 나 영원히 함께 할거야

[Neon naui banjjok gaseum nan neoui banjjok gaseum doeeo

Sumeul swineun geu sungan sungan neol saranghaejulge

Sigani jinaseo jureumi neureonado

Kkok jigeumcheoreom neowa na yeongwonhi hamkke halgeoya]

Kamu sebagian dari hatiku

Aku sebagian dari hatimu

Disetiap napasku aku akan mencintaimu

Walaupun waktu berlalu dan keriput mulai berkembang

Aku dan kamu pasti akan bersama selamanya seperti sekarang

내가 더 사랑할게 내가 더 아껴줄게

눈물이 나고 힘이 들 때면 아플 때면 함께 아파할게

평생을 사랑할게 평생을 지켜줄게

너만큼 좋은 사람 만난 걸 감사해

매일 너만 사랑하고 싶어

[Naega deo saranghalge naega deo akkyeojulge

Nunmuri nago himi deul ttaemyeon apeul ttaemyeon hamkke apahalge

Pyeongsaengeul saranghalge pyeongsaengeul jikyeojulge

Neomankeum joeun saram mannan geol gamsahae

Maeil neoman saranghago sipeo]

Aku akan lebih mencintaimu

Aku akan lebih menyayangimu

Jika merasa sulit hingga keluar air mata

Jika sakit, kita akan sakit bersama

Aku akan seumur hidup mencintaimu

Aku akan seumur hidup menjagamu

Aku berterimakasih karena telah bertemu dengan orang sebaik dirimu

Aku hanya ingin mencintaimu setiap hari

너 는 마치 어두워진 내 삶을 밝혀 주는 빛

보글보글 찌개소리로 반겨주는 집

매 말랐던 내 맘에 내려주는 비

사랑이란 참의미가 담겨 있는 시

하늘이 정해준 운명의 끈

너와 나의 만남은 천생연분

이 세상을 다준대도 바꿀 수 없는

내 삶엔 오직 평생 너뿐

[Neoneun machi eoduwojin nae salmeul balkyeo juneun bit

Bogeulbogeul jjigaesoriro bangyeojuneun jip

Mae mallatteon nae mame naeryeojuneun bi

Sarangiran chamuimiga damgyeo inneun si

Haneuri jeonghaejun unmyeongui kkeun

Neowa naui mannameun cheonsaengyeonbun

I sesangeul dajundaedo bakkul su eopneun

Nae salmen ojik pyeongsaeng neoppun]

Kamu seperti cahaya yang menerangi kehidupanku yang gelap

Kamu seperti rumah yang menyambutku dengan suara rebusan yang mendidih

Kamu seperti hujan yang turun di hatiku yang kering

Kamu seperti puisi yang berisi makna cinta yang sesungguhnya

Kamu seperti benang takdir yang ditetapkan langit

Pertemuan aku dan kamu telah ditakdirkan di surga

Aku tidak bisa menukar dirimu dengan dunia ini

Seumur hidup hanya kamu dalam kehidupanku

내가 더 사랑할게 내가 더 아껴줄게

눈물이 나고 힘이 들 때면 아플 때면 함께 아파할게

평생을 사랑할게 평생을 지켜줄게

너만큼 좋은 사람 만난 걸 감사해

매일 너만 사랑하고 싶어

[Naega deo saranghalge naega deo akkyeojulge

Nunmuri nago himi deul ttaemyeon apeul ttaemyeon hamkke apahalge

Pyeongsaengeul saranghalge pyeongsaengeul jikyeojulge

Neomankeum joeun saram mannan geol gamsahae

Maeil neoman saranghago sipeo]

Aku akan lebih mencintaimu

Aku akan lebih menyayangimu

Jika merasa sulit hingga keluar air mata

Jika sakit, kita akan sakit bersama

Aku akan seumur hidup mencintaimu

Aku akan seumur hidup menjagamu

Aku berterimakasih karena telah bertemu dengan orang sebaik dirimu

Aku hanya ingin mencintaimu setiap hari

나랑 결혼해 줄래

[Narang gyeoronhaejullae]

Maukah kamu menikah denganku?

KOSAKATA

More

Older Entries